АВТОРЫ
НАШИ ДРУЗЬЯ

Одно дело — романтические весенние прогулки по цветущему полю или рыцарские турниры за обладанием платочком возлюбленной, а совсем другое дело — следующие за прогулками или турнирами совместные проблемы на кухне.
Общеизвестно, что викинг-мореход всегда может поймать рыбу, на то он и мореход, но вот может ли он ее приготовить? На этот вопрос, возможно, есть ответ у автора.

Редакция "Испанский переплёт"

 

Морк Светлана

 

ВИКИНГ НА ХОЗЯЙСТВЕ

 

***

 

Норвежские мужчины в своем подавляющем большинстве хозяйственные. Мой тоже очень старается. Обычно в магазин за продуктами хожу я. Или мы ходим вдвоем с мужем. Но не так давно он решил проявить самостоятельность и отправился на трудное задание один. Вручив ему список, я его подбадривала, как могла. Просила звонить и, вообще, быть на связи на случай непредвиденных сложностей. Советовала не стесняться спрашивать продавцов, если вдруг поиски застопорятся.

 

Возвращается. Я заглядываю в пакеты.

 

— А где лук?
— А не было в магазине. Ну или я не нашел, но я искал!

— А куриные грудки?
— Ага, вот что было написано на этой бумажке. А я никак разобрать не мог. Даже кассиру показал, но та тоже не разобрала твой почерк.
— Понятно...
  А авокадо? 
— Авокадо купил. Вот же!
 
— Это не авокадо, дорогой. Это манго!
— Да ты что! Хм.. А лежало как раз напротив таблички с надписью «авокадо». Я еще засомневался, вроде думаю, не похоже на авокадо-то совсем. Но ведь написано...
— А помидоры купил?
— Извини, забыл.
  Ещё думал, когда выходил из магазина, что что-то забыл. Пока лук искал и авокадо, помидоры совсем из головы вылетели.
— Ой, что это? Зачем ты 15 йогуртов купил?
 
— Так ты написала «клубничный йогурт». Я какие были клубничные и взял, чтобы не ошибиться.
 
— А кошка где?
— Какая кошка?
— Ну ты купил же для кого-то кошачий корм?
 
— Да ты что! Точно, кошка нарисована. Акакая разница-то? Думаешь наша собака не будет кошачий корм есть?
— Если не будет, будешь ты тогда. С йогуртом.
— Ну не злись. Я еще раз съезжу сейчас. Знаешь, давай я завтра завтрак приготовлю. Давай? Проснешься от божественных запахов...

 

Каких именно он не уточнил.

 

Утром я проснулась от завывания пожарной сигнализации и собачьего лая, а уже потом унюхала запах гари. Ещё звонил телефон и что-то не слабо громыхнуло на кухне.

 

Кухню можно было бы сфотографировать для раздела какого-нибудь журнала из серии «до и после». Гора посуды в раковине, а сверху -почему-то тостер. Провод свисает. На полу земля, вода, черепки и обуглившийся хлеб. По всему полу отпечатки грязных собачьих лап.

 

Пока я оценивала масштабы бедствия, мой викинг объяснял по телефону дежурному пожарной части, что сигнализация сработала из-за задымившегося хлеба в тостере и присылать машину не надо.

 

Я завтрак готовлю, — похвастался мой супруг дежурному.

 

Потом он рассказал мне и детям, как запихал в тостер криво отрезанный ломоть хлеба. Тот задымился. Муж стал открывать окно, не заметив такую мелочь, как цветок на подоконнике.

Само собой цветочный горшок разбился. От дыма сработала пожарная сигнализация. Собака ошалев от непереносимого звука заметалась по кухне, опрокинула свою миску с водой. Убрали мы все быстро, часа за два. Я ж говорю, норвежские мужчины очень хозяйственные. Даже собаку искупали. Позавтракали клубничными йогуртами. Долгожданное воскресное утро прошло незаметно.

 

Обед буду готовить сама, — грозно сказала я.

 

Я поставила на отмытую плиту вариться картошку. И тут мне позвонила подруга... Вода в кастрюле почему-то исчезла быстрее, чем темы для разговоров. Одним словом, опять сработала пожарная сигнализация. Муж бросился к телефону. Ответил тот же дежурный.

 

Пожарную машину посылать не надо, — радостно сказал мой супруг. Потом решил проявить благородство. — Я обед варю!

 

Дежурный хмыкнул и ответил:

 

— Мужчина, вы на ужин что-нибудь попроще сделайте, без затей.  Дайте мне вахту спокойно досидеть!

 

А потом мы сидели в вымытой и проветренной кухне, смеялись и опять ели клубничные йогурты.  А наша чистая собака с удовольствием уплетала кошачий корм.

 

***

Оглавление №17

 

СПИСОК ЖАНРОВ
РЕКЛАМА
"Испанский переплёт", литературный журнал. ISSN 2341-1023